中国と日本、婉曲表現
中国でも日本でも同じだが、食事をの最中などに、もしも、誰かが「トイレに行ってくる。」、「大便がしたくなった。」などとその場にふさわしくないことを言ったとしたら、来客は困惑し、食欲がなくなってしまうだろう。
どれでは、中国と日本の現実の生活において、どのような言葉を使うべくでないのか、どのような言葉なら許されるのか、このことは、中国でも日本でも言葉使い中で特にに注意すべきことであり、また、大変興味深いことでもある。
中国えお日本の言葉上のタブーと婉曲表現は大同小異で同じように見えるが、実際には、その国民性の違いにより、かなりの差があると思われる。
中国大陸内においても、民族の違いにより異なる点があるようである。
どれでは、中国と日本の現実の生活において、どのような言葉を使うべくでないのか、どのような言葉なら許されるのか、このことは、中国でも日本でも言葉使い中で特にに注意すべきことであり、また、大変興味深いことでもある。
中国えお日本の言葉上のタブーと婉曲表現は大同小異で同じように見えるが、実際には、その国民性の違いにより、かなりの差があると思われる。
中国大陸内においても、民族の違いにより異なる点があるようである。





